您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文

日语能力考试一级阅读练习(18)

作者:佚名  来源:exam8.com   更新:2014-7-8 10:52:05  点击:  切换到繁體中文

 

1级読解の練習(18)


バルセロナの空港で、私はいらいらしながら時計を見つめていた。両替所の前、もう三十分も並んでいるのに、列は遅々として進まない。


日本人の団体が三十人余りも、窓口に寄り集まっているのである。①なぜこんなに要領が悪いのだろう。円やらドルやらトラベラーズチェックを考えなしにバラバラ出すため、その度に換算レートが変わって、時間を要しているようだ。おまけに、何人もが集まっておしゃべりしながらだから、なおのこと②もたついてしまう。


団体の後ろについた外国旅行者やビジネスマン等も、困惑した表情である。やがて余りの人数に、窓口がもう一つ設けられたが、団体がその両方に、どっと群がった。


もうどの人の後ろに並んでいいか分からぬほど、列はむちゃくちゃになっている。③皆不愉快そうな眼差しを日本人に向ける。ちょうど日曜日で、市内の銀行も休み。ここで替えておかないと困るのだが。


団体旅行には、④それだから余計に心を配らねばならぬ⑤マナーがあるはずだ。( ⑥ )ケースも、何人かが代表して両替すれば簡単に済む話である。


大勢の人間が場所を独占してしまう時、⑦スムーズにことを運ぶための準備も必要だろうし、せめて窓口が余分に開いたら、自分達のせいで長く待たされている他国の人に譲るくらいの思いやりは、あってもよいのではないか。


はっきり言って団体旅行客は、その人々を前提に作られた観光施設を除けば、( ⑧ )、その地に暮らす人々の生活のペースを乱し、迷惑なものなのである。これを十分認識した上で、気を使いながら行動するのが礼儀だと思う。


集団登校から始まって、修学旅行、社内旅行と、日本人は規律ある団体行動に慣れているようだが、それは⑨管理者付きのことで、管理者がいなければ、自分達さえよければいいという、行儀の悪い集団に一変してしまう。⑩どこか現在の貿易摩擦に似ていないだろうか。


問1 ①「なぜこんな要領が悪いのだろう」とあるが、筆者は何を見てそう思ったのか。


1 大勢の人が並んでいるのに、両替所の窓口が一つしか開いていないのを見て


2 両替所で働いている人の仕事が遅いのを見て


3 日本人が三十人も両替所の窓口に集まっているのを見て


4 日本人が窓口の両方に群がったのを見て


問2 文中の②「もたついてしまう」とはどういうことか。


1 待てなくなってしまう


2 進まなくなってしまう


3 分からなくなってしまう


4 並べなくなってしまう


問3 ③「皆不愉快な眼差しを日本人に向ける」とあるが、なぜですか。


1 日本人が他の人を気にせず、勝手な行動をしているから


2 日本人が両替の方法を知らないから


3 日本人が二つ目の窓口を開けさせたから


4 日本人が外国人だから


問4 文中の④「それだから」とは、何のことを指しているか。


1 人が不愉快になるから


2 列がむちゃくちゃになるから


3 団体で行動するものだから


4 旅行の仕方が分からないから


問5 この文章の中で、⑤「マナー」と同じ意味の言葉はどれか。


1 摩擦 2 行動 3 礼儀 4 迷惑


問6 ( ⑥ )と( ⑧ )に入る適当な言葉をそれぞれ下から選びなさい。


⑥ 1 この 2 その 3 あの 4 どの


⑧ 1 それで 2 それだけで 3 そればかりで 4 それぐらいで


問7 ⑦「スムーズにことを運ぶための準備」とあるが、誰が準備をするのか。


1 両替所の人 2 他国の人


3 日本の団体旅行客 4 ビジネスマン


問8 ⑨「管理者付きのこと」ではないものとは何を指して言っているのか。


1 集団登校 2 修学旅行


3 社内旅行 4 団体旅行


問9 筆者が⑩「どこか現在の貿易摩擦に似ていないだろうか」と言っている


のは、日本人の団体旅行客のどの点のことか。


1 集団で行動する時要領が悪いこと


2 集団で行動する時誰も代表者にならないこと


3 集団で行動する時管理者を嫌うこと


4 集団で行動する時自分以外の人のことを考えないこと



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告