今度静岡支社にいくことになりました。/こんどしずおかししゃにいくことになりました。
【中文解释】 这次我将要调到静冈分公司。
【单词及语法解说】 用于公司或组织决定某事时使用。公司或组织决定,与本人意志无关。
·ことになる:表示某个团体或者组织作出了某项决定。与主体的主观意志无关。
例:今度の出張は李さんが行くことになりました。/这次出差决定让小李去。
·今度「こんど」:
(1)这回,这次。
例:今度の事件。/这次事件。
(2)(连续发生的)下一次。
例:今度したら許さない。/下次再这样决不饶你。
本句中今度前为第1种意思。