您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0802) >> 正文

「羊水が腐ってくる」如何理解

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2008-2-27 13:50:45  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 「羊水が腐ってくる」如何理解


Pages :[1]  共 8 楼
#1 作者:銀河 2008-2-2 12:30:00)

「羊水が腐ってくる」如何理解

人気歌手、倖田來未(25)がラジオ番組で「35歳になるとお母さんの羊水が腐ってくる」と発言、ネット上などで抗議が相次いだため、倖田と所属事務所、番組を放送したニッポン放送が1日、それぞれのホームページで謝罪した。

    请问高手∶这里的「羊水が腐ってくる」应该如何理解,谢谢

#2 作者:freyja 2008-2-2 12:51:00)


搜到了一个,贴过来如下:

今年25岁的幸田来未最近爱情事业都很得意,却在节目上说出“35岁以上女人的羊水都腐烂了”这种带有主观意识的侮辱话语,引起所有女性同胞的强烈反感,更在日本网络上引起巨大骚动,众多网民不论男女纷纷谴责。

  幸田来未是在上月29号现场直播的广播节目中作为代班主持出现的,一开始她就说:“果然是要说孩子的话题呢。为什么呢?因为我的经纪人结婚了,跟她聊过要生几个孩子的话题,她说想要3个。只不过,35岁左右母亲的羊水都腐烂了(笑),真的哦(笑)。所以如果可能的话想35岁以前生孩子。”

  这番话一经播出立刻引起轩然大波,许多网民纷纷在2ch论坛指责幸田来未,比如“无论什么理由都不该这么说,太过分了”,“高龄产妇本来就不容易怀孕,心理负担很大,不要说这种给人制造烦恼的话”,“这么说36岁生下第2个孩子的我羊水又是怎么回事”等。

  资料显示,医学上把35岁以上的产妇称为高龄产妇,这种年龄的产妇怀孕机率比较低,且新生儿很可能染色体异常,此外母体还可能患羊水过多症,形成羊水多达800毫升以上的病状,但羊水并没有腐烂问题。

#3 作者:静静张 2008-2-2 17:44:00)


个人觉得:

虽然从字面意义、实际情况(包括网络上的新闻报道)都是这个样子的,但是直接说羊水腐烂?还是觉得很奇怪。

"羊水开始有异味"如何?

#4 作者:忍 2008-2-3 2:43:00)


就是駄目になる

别计较要怎么精确翻译,根据情景来拉

这里就是说35岁的女人的羊水就不好了(养不活孩子了)
[此贴子已经被作者于2008-2-3 2:45:12编辑过]
#5 作者:suzumenoko 2008-2-3 10:14:00)


同意桑的解释。意思是桑说的意思。

问题在于倖田來未使用了「腐ってくる」这个词,听众听得很不舒服,因为用了这个词。

 

#6 作者:銀河 2008-2-3 14:26:00)


是不是可以理解为:

尽可能在26,7岁左右生育,到了35岁这个高龄期因为羊水不那么健康了,生出的婴儿不健康的可能性很大。

#7 作者:freyja 2008-2-4 14:31:00)


胎儿的健康与否与羊水无关,所以这里还是按照字面翻译为妥。

#8 作者:忍 2008-2-4 15:16:00)


就是幸田打了个不恰当的比方,不用讨论这么久吧


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告