您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0802) >> 正文

桜祭りってどんな祭りですか

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2008-2-27 13:36:42  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [原创]桜祭りってどんな祭りですか。


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:Miffy2008 2008-2-1 0:24:00)

[原创]桜祭りってどんな祭りですか。
图片点击可在新窗口打开查看詳しい回答をお願いします
#2 作者:haf 2008-2-1 0:40:00)


桜祭りってどんな祭りですか。

这里的って表示“是”。

樱花节是怎样的“节”?

#3 作者:Miffy2008 2008-2-1 0:45:00)


不是的,这是我问的问题,我想问这是种什么节日。图片点击可在新窗口打开查看

#4 作者:忍 2008-2-3 3:00:00)


简单的说就是赏花节

各地的内容不同,基本上就是大家一窝蜂跑去看樱花,在樱花树下铺个垫子喝酒唱歌

也有一些活动包括什么三味線演奏、郷土芸能等等

#5 作者:Miffy2008 2008-2-3 12:02:00)


那花見と桜祭りの区別はなんですか

图片点击可在新窗口打开查看
#6 作者:忍 2008-2-4 3:31:00)


哈哈 你还真可爱

花見是去赏花,

さくら祭り是一个活动,是由各个地方举办的

你的问题就是问逛庙会和庙会的区别

#7 作者:Miffy2008 2008-2-4 11:01:00)


图片点击可在新窗口打开查看哈,因为实在是分不太清楚,似乎有区别,但是场合,什么的有一样。花見也有摆地摊的时候,图片点击可在新窗口打开查看还是不追究了吧


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章: 没有了

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告