查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 天国を畏れることはないけど...
「天国を畏れることはないけど、神様を畏れることってあるでしょう。そういう気持ちを抱かせる神様に対して、私は毎晩お祈りしているの。」
这句话我没有读懂,不知所云!
谁能帮我翻译下吗?谢谢!
有时我虽不畏惧天国,却会畏惧神明。每天晚上,我都向令我产生这种感觉(敬畏神明的感觉、想法等)的神明祈祷。
仅供参考。
请指教一下:人に会った 和 人と会った 的区别是什么?标日44课练习I 3.(1)中今朝から頭ものども痛いです中的ものども是什么意思?「違う技術」に異常なほど高い価値を感じ合う该怎么翻译「融入一个集体一个团队」这里的「融入」应该用哪个词好?これはあくまでもたとえです 如何翻译よりにもよってどうして私が? 如何翻译请问“向こう流”怎么解释?おくん 是什么语法现象?怎么解释?