您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

问できる和いける的区别

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2008-1-3 23:29:02  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 问できる和いける的区别


 

Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:miyabi 2005-5-13 14:30:00)

问できる和いける的区别
表示“可能”时,日本人有是用できる,有时用いける。两者的区别在哪里?谢谢!!!
#2 作者:暗香盈袖 2005-5-13 21:05:00)


但我感觉上……这是两个不同的词哦~

用做“可能”时,也得看场合的吧,不一定都能用いける

#3 作者:三四郎 2005-5-13 23:31:00)


前者是按能力说话. 后者是按情况说话. 比如在马拉松赛跑上, 你鼓励队员说. 要坚持,一定行的. 这时候就用后面的,
#4 作者:cooltigerjp 2005-6-13 20:01:00)


例:

できる:
   私はこの仕事ができます。だってやったことありますから。
   翻译:我能做这件事。因为以前干过。

いける:
   (宴会中)
   A:もう飲めないんだ。
   B:そんなことないでしょう、まだまだいけるじゃない。
翻译:
(宴会中)
A. 喝不了了。
B.不会吧,还可以喝得吧。

#5 作者:langniao 2005-6-21 11:16:00)


ありがとう ございます。
#6 作者:unione 2005-7-5 13:21:00)


一个是表示能力,有能力做什么,能够的意思

另一个相当于情态动词的感觉吧,可以,行,得,必须的意思


 

文章录入:阿汝    责任编辑:阿汝 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告