查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 声が裏返る
在查うら‐がえ・る【裏返る】这个词时,发现其中一个解释和例句为:[動ラ五(四)]1 裏が返って表になる。ひっくり返る。「葉が―・る」「声が―・る」
叶子翻过来我可以理解,但声音怎么翻过来?怎么翻倒?
求解释,谢谢!
回声?感觉不象啊。。。
我看到这样一个句子:
驚愕のあまりに声が裏返った。
那个,是在唱歌的时候发生的。。。
查了很多用例,感觉是真嗓音变假嗓音的意思,回头跟日本人确认一下
1 声音变调。(楼主的泛用)
2 用来描述 裏声 ,也就是唱歌时用的“假声”(一般指男性)。(孝kun的假声)
3 哽咽。 指伤心,shock之后的变化。(和1差不多)
请指教一下:人に会った 和 人と会った 的区别是什么?标日44课练习I 3.(1)中今朝から頭ものども痛いです中的ものども是什么意思?「違う技術」に異常なほど高い価値を感じ合う该怎么翻译「融入一个集体一个团队」这里的「融入」应该用哪个词好?これはあくまでもたとえです 如何翻译よりにもよってどうして私が? 如何翻译请问“向こう流”怎么解释?おくん 是什么语法现象?怎么解释?