查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 副词和形容动词 Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:君影草 2007-8-11 22:28:00)
副词和形容动词 1,例句:李:今日、会社を休んでもいいですか。 小野:ええ、もちろんです。あまり無理をしてはいけませんよ。 问:这里的[あまり],是什么意思?和[あまり良くないです]中的[あまり]不一样吧?不能翻成[不太]吧?要翻成[太][过于]吧? 2,例句:彼は、面白くて賑やかな人です。 问:这里的[にぎやか],要翻成[喋喋不休]吧?而不是[热闹]和[喧闹],对吧?! 3,例句:あのホテルは、どうでしたか。 料理が美味しくて静かでした/静だったです。 问:上面回答的两个,都对吧?『静かでした』『静かだったです』都可? #2 作者:新宿龍義 2007-8-11 23:42:00)
1.是的。 2。表示性格。爽快、开朗。 3。用后者感觉更好点。 #3 作者:君影草 2007-8-12 20:47:00)
『にぎやか』字典上有3种意思: 1,热闹,繁华 2,喧闹,热热闹闹 3,喋喋不休(令人发烦) 所以,[にぎやかな人]能翻成[爽快,开朗]吗? #4 作者:新宿龍義 2007-8-12 21:10:00)
(形動)[文]ナリ 这里就应该是“有说有笑”的意思,我这里字典就意译为爽快。 |
日语副词和形容动词
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语