查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 今天我看了这几句^_^(中日双解哦) Pages :[1] 共 6 楼
#1 作者:琥珀 2004-8-8 20:52:00)
今天我看了这几句^_^(中日双解哦) 一、愛<~する> 母の愛/平和を愛する/神の愛 母爱/爱好和平/神爱 あの人は親切なので、みななに愛されています。 因为他是个亲切的人,所以受众人爱戴。 二、愛情 子供に対する親の愛情はなによりも強いです。 父母对还在的疼爱,比什么都强烈。 ふだりの愛情はますます深くなっていきました。 俩人的爱情愈来愈深挚。 三、合図<~~する> ビストルの音を合図に子供たちは駆けだしました。 一听到枪声的信号,孩童们便开始起跑。 手を挙げて合図しても、テクシーはともりませんでした。 虽然举起手向它示意,计程车连停都不停。 #2 作者:虎皮贝贝 2004-8-13 11:39:00)
有什么特别的吗 #3 作者:Hamlet118 2004-8-13 22:05:00)
不错,有些什么学习感言吗? #4 作者:Hamlet118 2004-8-13 22:16:00)
琥珀这名字挺好听的。以后互相帮助吧。 #5 作者:ebitama 2004-8-15 22:25:00)
以下是引用琥珀在2004-8-8 20:52:00的发言:
一、愛<~する> 母の愛/平和を愛する/神の愛 母爱/爱好和平/神爱 あの人は親切なので、みななに愛されています。 因为他是个亲切的人,所以受众人爱戴。 二、愛情 子供に対する親の愛情はなによりも強いです。 父母对还在的疼爱,比什么都强烈。 ふだりの愛情はますます深くなっていきました。 俩人的爱情愈来愈深挚。 三、合図<~~する> ビストルの音を合図に子供たちは駆けだしました。 一听到枪声的信号,孩童们便开始起跑。 手を挙げて合図しても、テクシーはともりませんでした。 虽然举起手向它示意,计程车连停都不停。
纠错 あの人は親切なので、みんなに愛されています。 因为他是个热情的人,所以受众人爱戴。 子供に対する親の愛情はなによりも強いです。 父母对孩子的疼爱,比什么都强烈。 手を挙げて合図しても、タクシーはとまりませんでした。 虽然举起手向它示意,计程车连停都不停。 以上一定是输入时的差错,今后请多加注意。 #6 作者:ujw24 2004-8-19 12:48:00)
俩人是ふたり不是ふだり |
词汇学习(中日双解)
文章录入:阿汝 责任编辑:阿汝