查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: めいっぱい Pages :[1] 共 8 楼
#1 作者:雨蛾 2007-7-25 20:12:00)
めいっぱい めいっぱいの笑みを浮かべる 这个めいっぱい是什么意思呢?字典上没查到。。。 谢谢了! #2 作者:fengshi 2007-7-25 20:31:00)
这么解释吧——めいっぱい就是いっぱい×N倍 #3 作者:雨蛾 2007-7-25 20:49:00)
谢谢老师! 那么,这个短语是不是可以译为笑意盎然 #4 作者:生きるだけ 2007-7-25 21:07:00)
目一杯 めいっぱい 精一杯努力しての意 広辞苑による #5 作者:fengshi 2007-7-25 22:07:00)
以下是引用雨蛾在2007-7-25 20:49:00的发言:
谢谢老师! 那么,这个短语是不是可以译为笑意盎然 笑意盎然,嗯,不错哦~~~ 雨蛾近来在读什么作品?好像修辞造句都蛮有沧桑感的~~ #6 作者:雨蛾 2007-7-26 0:20:00)
以下是引用fengshi在2007-7-25 22:07:00的发言:
笑意盎然,嗯,不错哦~~~ 雨蛾近来在读什么作品?好像修辞造句都蛮有沧桑感的~~ 呵呵,我在看小说啦!沧桑感?也许吧,有些故事其实满令人深思的说。 也谢谢生きるだけ 桑 #7 作者:happycat421 2007-7-26 7:31:00)
有觉得不错的小说介绍一下吧。 #8 作者:eva_0323 2007-7-26 8:42:00)
原来是N倍的意思~汗 |
这个めいっぱい是什么意思呢?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语