您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0707) >> 正文
彼のほうが悪いんだから、君のほうから謝りに行く()よ

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]彼のほうが悪いんだから、君のほうから謝りに行く()よ。


Pages :[12   共 18 楼
#1 作者:香艳透骨 2007-7-10 16:47:00)

[求助]彼のほうが悪いんだから、君のほうから謝りに行く()よ。

彼のほうが悪いんだから、君のほうから謝りに行く()よ。

1.わけない 2.ことない 3.しかない 4.はずない

请教:本题应选择哪个答案,

谢谢

[此贴子已经被作者于2007-7-10 17:34:53编辑过]
#2 作者:totti250 2007-7-10 16:50:00)


是不是打错了?不是[誤り],是[謝り]吧。

1和4意味完全相同首先排除,3不符合句意,只能选2。

[此贴子已经被作者于2007-7-10 16:52:17编辑过]
#3 作者:eva_0323 2007-7-10 16:51:00)


选不定1和2到底哪个

如果按照中文的理解

就是1没理由

可想想2也对呀

没必要

不过更倾向1

#4 作者:eva_0323 2007-7-10 16:56:00)


怎么和拖地选的差了很多
#5 作者:totti250 2007-7-10 16:59:00)


以下是引用eva_0323在2007-7-10 16:56:00的发言:
怎么和拖地选的差了很多

看句子啊,是他的错,你没必要去道歉,你说选哪个?

#6 作者:ljtcxc 2007-7-10 17:02:00)


我认为选4

表主观的不应该

#7 作者:totti250 2007-7-10 17:04:00)


以下是引用ljtcxc在2007-7-10 17:02:00的发言:

我认为选4

表主观的不应该

如果是不应该,那应该是はずではない,不是はず(が)ない

#8 作者:香艳透骨 2007-7-10 17:41:00)


答案是3

我刚开始也选择2

#9 作者:totti250 2007-7-10 17:44:00)


由于是他的错,只有你去道歉了。

一般语境下这句话不通……

#10 作者:香艳透骨 2007-7-10 17:48:00)


这里 から 如果换作 に 应选择3吧?
#11 作者:totti250 2007-7-10 17:52:00)


哦,我明白了,又中招了,不是彼の悪い,是彼のほうが悪い、=。=

他去道歉不太合适,只有你去了。

#12 作者:香艳透骨 2007-7-10 18:01:00)


校长太强了,我明白了,谢谢
#13 作者:ljtcxc 2007-7-10 18:36:00)


日本語の語法は難しいですね。

そは、私の問題はなぜ返事がありませんか

#14 作者:eva_0323 2007-7-10 20:40:00)


得好好补语法了!
#15 作者:suzumenoko 2007-7-11 8:37:00)


不明白。。。,你们的结论到底是什么?

应该选2吧。

#16 作者:happycat421 2007-7-11 8:43:00)


应该选2。

大家是不是想的太多了。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章