您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0707) >> 正文
コメント应该是意见,说明。请问这个什么意思?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 求翻译一句话


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:xqfscjp 2007-7-10 13:31:00)

求翻译一句话

コメントを控える

コメント应该是意见,说明。请问这个什么意思?直接根据字典翻译不通啊

eg:彼はインタビューで質問に対し、自分の立場を考えてコメントを控えた。

#2 作者:totti250 2007-7-10 13:35:00)


他面对采访,由于考虑到自己的立场所以出言谨慎。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 相关文章