とっさとは、あっという間。一瞬。
とっさは、中国語の「咄嗟」が語源。咄嗟の「咄」は、チェッと舌打ちする動作やその音を意味し、日本では「はなし」と読まれ、「噺」と同じく落語を意味する。咄嗟の「嗟」は、日本語でいえば「ああ」という嘆息にあたる。舌打ちの「咄」も、嘆息の「嗟」も、一瞬の行為であることから、あっという間を「咄嗟」と言うようになった。
爱记趣味词汇:【再看会懂篇】第18期 言葉(ことば)日语词汇学习:日语语源日语词汇学习:日语语源日语学习:语源日语语源日语常识:日语中后天的语源?解读日本网络流行语“ワロタ”SAT.GRE.GMAT 必会单词集 10