您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 语源由来 >> 正文

二束三文の語源・由来

作者:未知  来源:日本网站   更新:2007-6-20 11:09:09  点击:  切换到繁體中文

 

二束三文

二束三文とは、数が多くても値段が非常に安くて値打ちがないこと。ほとんど利益なしで売るときの値段。

二束三文の語源・由来

二束三文の「文」は、昔のお金の低い単位で、二束三文は二束(ふたたば)でも三文というわずかな金額にしかならないことに由来する。
「二足三文」と書くこともあり、江戸初期の「金剛草履(こんごうぞうり)」の値段が、二足で三文の値段であったことに由来するといわれる。
「二束」と「二足」のどちらが先に使われ始め、どちらが変化したものか未詳である。
また、「三文」という言葉は「三文判」や「三文芝居」など安物や粗末な物の意味で使われており、「二束三文」の「三文」も実際にその金額で売られていたわけではなく、安いことを表したものと考えると「二足三文」の説はやや難しい。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告