您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 语源由来 >> 正文

私の語源・由来

作者:未知  来源:日本网站   更新:2007-6-13 7:02:42  点击:  切换到繁體中文

 

とは、自分自身。一人称の人代名詞。

私の語源・由来

の語源は、「われ」「わが」などの「わ」に関係すると思われるが、それ以上のことは解っていない。
わたくし」は中世前期頃まで「公(おおやけ)」に対する「個人」の意味で用いられ、一人称の代名詞として用いられ始めたのは、中世後期以降である。
わたし」は近世以降に見られる語で、現代では男女共に用いるが、近世には女性が多く用い、特に武士階級の男性が用いることはなかった。
「あたし」や「あたい」は明治以降に多く見られる語で、「あたい」は主に東京下町の花柳界の女性や子供が用いた。
わたくし(watakushi)」の「ku」が省略され、くだけた言い方になったのが「わたし(watashi)」。
わたし(watashi)」の「w」が省略され、更にくだけた言い方になったのが「あたし(atashi)」。
更に「あたし(atashi)」の「sh(s)」が省略され、くだけた言い方になったのが「あたい(atai)」で、「」の語は音の省略によってくだけた言い方になる典型的な例となっている。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告