41.+かわりに 表示交換條件,即前者為後者做一件事,作爲交換,後者也為前者做一件事。 先日招待してもらった替わりに、今日こっちから招待します。 王さんが英語を教えてくれる換わりに、私が日本語を教えてあげる。 前些日子承蒙款待,今天我來請客。 小王教我英語,我教他日語。 42.或+かわりに 表示“雖然……但是……”,即連接兩項内容相反的事情,主要在強調後者。 あの人は欠点が少なくないかわりに、長所も多い。 値段が少し高いが、そのかわりに、持ちがいい。 那個人雖然缺點不少,但優點也很多。 價格雖然稍貴,可是還耐用。 43.或或+気味 接尾詞。表示有某种感覺。相當於“有點……,稍微……”。 ちょっと風邪ぎみで、咳が出る。 このごろの天候は不順ぎみだ。 ここのところ、少し疲れ気味で、仕事が進まない。 三十歳を過ぎてから、だんだん太り気味になった。 有點感冒咳嗽。 最近天氣有點反常。 近來覺得有點累,工作沒有進展。 一過了三十嵗就漸漸有點發福了。 44.或+きり(だ) 表示“只有……,只是……”的意思,類似于的だけ用法。 残ったのは私きりだった。 日本にいるのも今夜きりだ。 美しいきりで、何も役に立たない。 45.+きり+ 表示“僅僅……”,與しかない相同。 外国へはただ一度きりしか行ったことはない。 46.+きり+ 表示“……之後,再也沒有……”的意思。 あの方とは一度お会いしたきりで、その後会っていない。 彼は卒業して日本を出て行ったきり、もう五年も帰ってこない。 留下來的只有我一個人。 在日本也只有今天一個晚上了。 光好看,沒有什麽用處。 只去過國外一次。 和那個人只見過一次,以後沒有再見面。 他畢業以後離開了日本,已經有五年沒有回來了。 47.+きる(きれる) 構成復合動詞,表示達到最大極限,有“過了,極了”等意思。 無理な仕事をして疲れきってしまった。 彼女は絶対に自分が正しいと言い切った。 この本は難しくて、一週間かかっても読みきることができません。 做了超負荷的工作,累坏了。 她斷言自己絕對正確。 這本書很難,一個星期也不可能看完。 48.+きれない きれない是きれる的否定形式。表示動作不能完全進行。有“……不到,……不了”的意思。 これはいくら悔やんでも悔やみきれないことだ。 たくさんあるから、一人で食べきれない。 この教室に100人は入りきれません。 那是一件後悔也悔不盡的事情。 太多了,一個人吃不了。 這個教室容不下一百人。 相關内容:《標準日本語》中級 下 P197 49.或+くせに 表示“雖然……卻……”,“明明……可是……”的意思。帶有指責的語氣。前後主語需一致。 彼女は金持ちのくせに、ひどいけちん坊だ。 彼は自分ではできないくせに、いるも人のやり方に文句を言う。 自分が悪いくせに、人のことを責めている。 知っているくせに、知らないふりをする。 她雖然很有錢,但非常吝嗇。 他自己不會做,卻縂對別人説三道四。 明明是自己不好,還責備別人。 明明知道,卻假裝不知。 相關内容:《標準日本語》中級 下 P197 50.+くらい(だ) 表示程度。説明事物達到了某种相當(高或低)的程度。 彼の顔も見たくないくらい嫌いだ。 一歩も歩けないくらい疲れている。 寒い日で、オーバーがほしいくらいだった。 忙しくて新聞を読む時間もないぐらいだった。 那人討厭的連看都不想看。 他累的一步也走不動了。 天氣冷得到了想穿大衣的地步。 忙得還看報紙的時間都沒有了。 相關内容:《標準日本語》中級 下 P246 P168 二级语法 |
日语二级能力考试204个语法(4150)
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语