ないでもない不是不……,并非不…… V-ないでもない、N がないでもない 以双重否定的形式表示有保留的肯定。 1. コーヒーは飲まないでもないが、美味しいとは思わない。 不是不喝咖啡,我只是不觉得好喝。 2. もう少し安くしてくれれば、買わないでもないが……。 如果能再算我便宜一点的话,也不是不买。 3. 彼はお酒が嫌いだといっているが、まったく飲まないでもない。 他说不喜欢喝酒,但也不是一点都不喝。 4. 十年も付き合っているのだから、彼女の考え方が理解できないでもない。 彼此交往十年了,我也不是不了解她的想法。 一级文法 |
一级文法解析:ないでもない不是不……
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语