3:承上启下。
(同样跟上期が的用法十分相近。)
★ちょっとお聞きしたいですけど、この近くに郵便局はありますか。(请问能打扰您一下吗?这里附近有没有邮局啊。)
★私は三橋と申しますけど、よろしくお願いします。(我叫三桥,请多多关照。)
★五月ちゃんから君のことを聞いたけど、大丈夫か?(我听五月说起了你的事,你不要紧吧?)
4:放在句末,达到语气婉转或者表达不安、歉意的心情。
★あたしなら都合が大丈夫だけど。(我倒是没什么不方便的。)
★申し訳ありません、このCDはもう売り切りですけど。(真抱歉,这张CD已经卖完了。)
上一页 [1] [2] 尾页