4 体言にあって
【译文】在······的时候;在······的过程中;处于······的情况下;在······(里)
戦後最大の不況にあって、少しでも無駄を省くことが要求されている。
目前正处于战后最不景气的时期,希望尽量减少浪费。
このままでは我が社の経営も危うく、社員を路頭に迷わせてしまいかねない。この非常時に会って、社長である私は何をすべきか。
再这样下去,我们公司的经营也要面临危险,员工们也可能失业流落街头。在这危急时刻,我身为社长该做些什么呢?
5 名词にあっては
【译文】至于······;对······来说
高橋さんにあっては、どんな強敵でも勝てそうにありませんね。
对于高桥来说,好像无论多强大的敌人都无法战胜他。
あの男にあっては、嘘も誠問い言いくるめられる。油断は禁物だ。
那个男人最会花言巧语了。一定要小心啊。
上一页 [1] [2] 尾页