押し殺す「おしころす」
压死,挤死;抑制,憋住。
危なく押し殺されるところだった。差一点儿(没)被挤死。
声を押し殺す。压低声音。
おかしさを押し殺す。憋住不笑出声来。
押し出す「おしだす」
推出去,推到外面;推到前面,突出;挤出;撑出。
独自の外交政策を押し出す。打出独自的外交政策。
汁を押し出す。把汁儿挤出。
歯みがきをチューブから押し出す。把牙膏从锡管挤出。
さおで舟を押し出す。用篙把船撑出去。
押し付ける「おしつける」
压上,按上,摁上;挤住;强使人接受,强迫人做,强加于人,硬推给别人;推委,推卸。
相手をぐいぐいと壁に押し付ける。把对方使劲地顶在墙上。
胸にけん銃を押しつけられる。被手枪顶住胸口。
いやな仕事を人に押し付ける。把讨厌的工作推给别人。
自分の意見を他人に押し付ける。把自己的意见强加于人。
上一页 [1] [2] 下一页
手把手
[1] [2] 下一页 尾页