追々「おいおい」 副词。逐渐地;不久。 彼の病は追々によくなる。他的病逐渐地好起来。 追々日が長くなる。天渐渐长起来。 詳しい内容は追々に発表される。详情不日公布。 追々お分かりになります。不就你就会明白了。 追い返す「おいかえす」 五段他动词。赶回,击退;谢绝,拒绝。 あいつが来たら追い返せ。要是那家伙来了就给我撵出去。 敵を追い返す 击退敌人 話も聞かずに追い返した。话连听也不听就拒绝了。 門前で追い返された。在门前被拒绝了。吃了闭门羹。 上一页 [1] [2] 下一页 手把手造句 |
手把手教你组词造句 第108期
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语