浮かぶ「うかぶ」
五段他动词。漂,浮,飘;呈现,浮现;涌上心头,想起。
木の葉が水に浮かぶ。树叶儿漂在水上。
喜びの色が顔に浮かぶ。喜形于色
英雄的な姿が目の前に浮かぶ。英雄形象浮现在眼前。
昔の容姿が心に浮かぶ。往昔的情景涌上心头。
浮かべる「うかべる」
下一段他动词。使···漂起,使···浮起;想起;使···露出,使···现出。
船を浮かべて夜釣りをする。夜间乘船去钓鱼。
記憶に浮かべる 记起
目に涙を浮かべていった。眼泪汪汪地说
うれしそうな表情を顔に浮かべる。脸上流露出喜悦的表情。
浮き足「うきあし」
名词。跷脚;准备逃跑。
浮き足で歩く 跷着脚走。
浮き足になる 想逃掉,坐不住。
浮き足立つ 慌了手脚;要溜掉,想逃跑。
これくらいのことで浮き足立っては困る。为这点事就慌了手脚,可不好办。
敵は不意を突かれて浮き足立った。敌人遭到突袭,仓皇逃跑。
上一页 [1] [2] 下一页
手把手
[1] [2] 下一页 尾页