您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

日语学习:よ、ね、わ、の用在句末的区别?

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-10-14 10:46:34  点击:  切换到繁體中文

 

よ、ね、わ、の等语气词在句末的作用是区别是什么呢?


よ:用于句末,起强意作用。


(1)表示主张、叮嘱、或引起对方注意。


例:あなたが行かなくても、私は行くよ。


(2)表示怀疑,责难的语气。


例:なぜ、ぼくに教えてくれなかったんだよ。


(3)表示命令,请求,接在动词和动词活用形助动词的命令形后面,或接在表示禁止和命令的な后面,一般是男性用语。


例:遅くなるから、早く行けよ。


(4)表示劝诱,恳求,接在助动词“う,よう”后面。


例:さあ、遅れないように早く行こうよ。


ね:用于句尾。


(1)表示轻微的感叹。


例:やあ、ずいぶんきれいな部屋だね。


いいお天気だね。


(2)表示轻微的主张或叮嘱的心情。


例:あの人はきっと成功すると思いますね。


(3)征求同意,或希望对方确认,促使对方回答。


例:もう一度行きましょうね。


(4)表示疑问,责问。男性用语。


例:私にはよく読めないが、ここになんと書いてあるね。


わ:主要是女性使用,语调偏高,男性也有用的,但要降调。


(1)表示强调,用来调整或加强语气。


例:私はこれが好きだわ。


あそこに田中さんがいるわ。


用わよ、わね的形式,前者强调自己的主张,后者希望别人赞成或证实自己的看法。


例:今度の旅行には、私も行くわよ。


あの花、本当にきれいだわね。


(2)表示惊奇,感叹的语气。


例:まあ、きれいだわ。


雨がまた降り出しましたわ。


の:主要是女性和儿童使用。


(1)表示断定,语气较亲密。读降调。


例:とてもいやなの。


今おなかがいっぱいなので、何も食べたくないの。


(2)表示叮嘱的语气,常用のね的形式。


例:きっと引き受けてくれるのね。


明日は必ず来てくれるのね。待ってますよ。


(3)表示命令,语气较强,发音要重。


例:ご飯は黙って食べるの。


(4)表示质问,疑问。读升调。


例:きれいな着物を着て、どこへ行くの。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告