文法
~とばかりに
意味
いかにも~というように/显出……的样子;……似的
接続
「动-普通形/命令形」
「い形?な形?名」の普通形 +とばかりに
<ただし、「な形」と「名」の「だ」はつかないこともある。>
<但是「な形」和「名」中的「だ」也有不接的时候。>
例文
彼女が舞台に登场すると、客席から待っていたとばかりに大きな拍手が起こった。
她一登上舞台,观众席上迫不及待地爆发了热烈的掌声。
练习
翻译:他显出让我快回去的样子,开始动手收拾文件。
答案:彼は、わたしに早く帰れとばかりに、书类を片付け始めた。