您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文

日语实用生活口语-谜团

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-10-10 12:41:27  点击:  切换到繁體中文

 

1.不管看多少的书,人的内心总是充满着解不开的谜团。


「原句」どんなに本を読んでも、人の心の中は謎だらけで、解明できません。


「读音」どんなにほんをよんでも、ひとのこころのなかはなぞだらけで、かいめいできません。


「解说」だらけ:满(是),尽(是),全(是)傷(きず)だらけ:浑身是伤,伤痕累累。


2.我对你太失望了,我讨厌隐瞒事实的人。


「原句」あなたにはがっかりしたわ、嫌いなの、隠し事する人間って。


「读音」あなたにはがっかりしたわ、きらいなの、かくしごとするにんげんって。


「解说」がっかり(する):表示失望。がっかりさせる:让别人失望


3.那个传闻在我们这早已人尽皆知。


「原句」その噂なら、私たちの間ではみんな知っているよ。


「读音」そのうわさなら、わたしたちのあいだではみんなしっているよ。


「解说」噂「うわさ」:可表示讨论,谈论;也可表示风声,传说,流言蜚语。


例如很有名的一句谚语:说曹操,曹操就到。 / 噂をすれば影「かげ」。


4.悲伤的表情可不适合你哦!


「原句」悲しい顔は似合わないよ!


「读音」かなしいかおはにあわないよ!


「解说」似合う:表示般配,合适。通常表示衣服和人,人的性格和做法等之类的相配。


所以说呢:ほら、笑颜「えがお」のほうが君に似合うよ! / 还是笑容更适合你哦!


5.如果心态改变,态度就会改变。


「原句」心が変わると、態度が変わる。


「读音」こころがかわると、たいどがかわる。


「解说」这里的と,表连接,意思是如果…就…例如:9時に出ないと遅れるよ。/九点钟若不出发就要晚了哦。


6.不管说几遍都听不懂的人没有必要理会他。


「原句」何度言っても分からない人を相手にする必要はない。


「读音」なんどいってもわからないひとをあいてにするひつようはない。


「解说」相手にする:这是一个惯用语,意思是:作为对手;对象;共事。


例如:動物「どうぶつ」を相手にする仕事「しごと」。/与动物打交道的工作。


7.能时时看到别人长处的人是幸福的。


「原句」人の長所が多く目につく人は幸せである。


「读音」ひとのちょうしょがおおくめにつくひとはしあわせである。


「解说」長所「ちょうしょ」:意为长处,优点。


目につく :这是一句惯用语,意为:注意;看到;关注。例如:目につくところに貼「は」ってください。/请贴在引人注目的地方。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告