您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 商务日语 >> 正文

商务日语 7-8

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-30 10:53:41  点击:  切换到繁體中文

 

主题对话7


もし何かわからないことあれば、こちらの伊野さんに聞いてください。


如果你有什么问题的话,请问这位伊野君。


A:私は係りの木下と申します。


B:林と申します。どうぞよろしくお願いします。


A:もし何か分からないことあれば、こちらの伊野さんに聞いてください。


B:はい。まだ新米で、まごつくことが多いので、どうぞご指導をよろしくお願いします。


C:よろしくお願いします。


A:仕事についてもう分かりましたか。


B:はい。分かりました。


A:我是负责任木下。


B:我是小林。请多多关照。


A:如果你有什么问题的话,请问这位伊野君。


B:好的。我是新人,不懂得地方还有很多,请多指教。


C:请多关照。


A:关于工作你已经明白了吗?


B:是的,我明白了。


主体对话8


福山さんは二年上の先輩ですね。


你是高我两年的师兄了。


A:お早うございます。


B:おはよう ございます。


A:藤原佳織です。今日から仕事を始めますので、どうぞよろしくお願いします。


B:そうですか。私は福山です。失礼ですか、出身校はどこですか。


A:広島大学です。


B:えっ?私も広島の出身ですよ。おととし、卒業したんです。


A:本当ですか。それなら福山さんは二年上の先輩ですね。これからいろいろお世話になります。


A:早上好。


B:早上好。


A:我叫藤原佳织,从今天开始在这工作。


B:是吗?我姓福山。对不起你是哪个学校的?


A:广岛大学。


B:哎?我也是广岛大学的。前年毕业的。


A:真的吗?这么说,你是高我两年的师兄了。今后请多多关照。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告