主题对话7
もし何かわからないことあれば、こちらの伊野さんに聞いてください。
如果你有什么问题的话,请问这位伊野君。
A:私は係りの木下と申します。
B:林と申します。どうぞよろしくお願いします。
A:もし何か分からないことあれば、こちらの伊野さんに聞いてください。
B:はい。まだ新米で、まごつくことが多いので、どうぞご指導をよろしくお願いします。
C:よろしくお願いします。
A:仕事についてもう分かりましたか。
B:はい。分かりました。
A:我是负责任木下。
B:我是小林。请多多关照。
A:如果你有什么问题的话,请问这位伊野君。
B:好的。我是新人,不懂得地方还有很多,请多指教。
C:请多关照。
A:关于工作你已经明白了吗?
B:是的,我明白了。
主体对话8
福山さんは二年上の先輩ですね。
你是高我两年的师兄了。
A:お早うございます。
B:おはよう ございます。
A:藤原佳織です。今日から仕事を始めますので、どうぞよろしくお願いします。
B:そうですか。私は福山です。失礼ですか、出身校はどこですか。
A:広島大学です。
B:えっ?私も広島の出身ですよ。おととし、卒業したんです。
A:本当ですか。それなら福山さんは二年上の先輩ですね。これからいろいろお世話になります。
A:早上好。
B:早上好。
A:我叫藤原佳织,从今天开始在这工作。
B:是吗?我姓福山。对不起你是哪个学校的?
A:广岛大学。
B:哎?我也是广岛大学的。前年毕业的。
A:真的吗?这么说,你是高我两年的师兄了。今后请多多关照。