結構、は「賛成する気持ち」や「よくできた」という意味を表します。
「旅行は大いに結構だ」というように使われますが、否定的にも使われます。
「もう充分です」「たくさんです」という意味も有り、「もうこれで結構です」
というように、断るときに使う意味もあります。頼まれた書類を上役に渡す時等「これで結構でしょうか」ではなく、「これでよろしいですか」「これでよろしゅうございますか」と言うのが丁寧です。
叔叔?婶婶?二大爷?日语中那些亲戚怎么叫!身体部位的日语说法第二弹:内脏篇与鸡(鸟类)有关的日语惯用语第十三届全中国日语作文大赛接受征稿【日语姿势32】大家新年快乐~今年就用日语来贺年吧!!【用日语读唐诗】贺知章——回乡偶书日语语法学习:精选语法20日语语法学习:精选语法19