您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用短语 >> 正文

日本年轻人常用语-く行

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-22 14:30:08  点击:  切换到繁體中文

 

完(かん):最悪なことがあって「もう無理」と思ったら。「終わり」の意味 *彼氏に振られた~ちょー完!!


漢検:日本漢字能力検定協会主催の日本漢字能力検定の略。


関東男軍団:やくざ。 (現在は暴走族) !


顔面凶器:とにかくひどい顔


寄生虫パラサイト:いつのまにかグループの中にいる奴


帰れ:相手が寒いギャグを言ったとき、連呼する。例:「ふとんがふっとんだ」「帰れ!帰れ!帰れ!」


亀:亀井ミツミ


亀レス:メールなどで返事が遅くなること。


逆ナン:女性が男性を逆にナンパすること


弓道部(2):とてもx100すごいイケメンがいるとある部


牛耳る:吉野家にいくこと。


牛耳る(2):支配すること。I.E{Aこさんは八王子を牛耳ってる。}


拒否る:拒否する


魚群症候群:一日一度はパチンコの海の魚の群れを見ないと大暴れする人


金ちゃん:「明日があるさ」の替え歌の登場人物。いっつも泣いている。友達はたれパンダ。


空中浮遊:神がピンチのとき浮遊すること


窪ラー:窪塚が坊主にしたからといって、自分も坊主になる人達


携帯依存症:常に携帯電話を身につけていないと、不安になる症状。デート中でも、友達といっしょの時でも持っていなければいけない。孤独に耐えていけない現代病。


系():~っぽいの類語. 例:「このプリント、明日までにやる」


激縄臭い:かなり縄のような臭いがかもし出されている様子


欠る:学校の単位を落とすこと。欠点を取ること。


圏外:眼中にない、興味がない


肩パン:肩でパンチ!


肩パン(2):肩をパンチすること


工作員:不審な行動をとる人のこと


工作船:不審な行動をとる船のこと


工房:高校生のこと


甲(こう)高い声:甲(かん)高い声のことを甲(こう)高い声と言い間違えている様子


紅:くれない→レディース☆


考えまっするピース:必死に考えようとしている時に使う


合コン:合同コンパ


告る:告白する


告る(2:告白じゃなく、告発の意 意味が正反対だから気をつけろ!!


国会議員:よくトイレでふんばっている人の意


国試:国家試験


国分:とある学校のサッカー部 使い方あいつ国分じゃねー?意味サッカー部エースで小麦色に焼けている人


腰ばき腰パン:下着のパンツが見えるほど、ズボンを下げてはくこと


根拠レス:根拠がないこと


子安武人(人名):超人気声優の名前。カッコイイ外見と声で演技力も凄い!!代表作ではヴァイスやボーボボなどがある。


借りパク:CD、ビデオ、ゲームソフトなど借りたものを返さないこと


小ニクイ:憎たらしいほどカワイイ,カッチョよい,すてきっ!な時に使う形容詞


小悪魔ヘアー:キモイのにもかかわらずそれにきずかなくて、髪型が、小悪魔みたいで、鼻がおかしくて、めがねをかけている人


消しゴム:鉛筆で書いたものを消す道具。まとまる君がおすすめ!!!!!!!!!!!!


神<かみ>:この世を創った神。ゆぐ○。


辛子明太子さん:口が辛い人 自分を辛いと言う人 いもい人?


数取団:めちゃイケの企画物。


声キショ:声が気色わるいの略=キショイ。


早よしよし:早くしなさいよって意味


草い:草の臭いがするときにつかう言葉


草ってる:草のような感じをかもし出しているヤツに対して使う言葉


風つよ:風が強いの略


聞いちゃいないねえ:みんなが聞いていない時に先生がよく使う言葉きれている


邦彦ってる:頭の上のところの毛が自然に立っている人のこと


木更津キャッツ:金曜日の夜10時からやっていた「木更津キャッツアイ」の略 ※木更津とも言われている 来るなら恋:そのまま


恋バナ:恋の話


恋花:恋話のこと



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告