身に詰まされるお話で、お心うちお察し申し上げます。/听了您那令人感同身受的话,我能体谅您的心情。
私にも身に覚えのあることですから、お気持ちはよく分かります。/我也有过同样的经历,所以我很理解您的心情。
まだまだ機会がありますから、あきらめてはだめですよ。/机会还有的是,可不能就此罢休啊
気を落としてはいけません、しっかりして。/不要泄气,振作起来。
過ぎ去ったことはもう忘れましょうよ。/过去的事情就忘了它吧!
身につまされるお話ですね。/您的话让我感同身受。
叔叔?婶婶?二大爷?日语中那些亲戚怎么叫!身体部位的日语说法第二弹:内脏篇与鸡(鸟类)有关的日语惯用语第十三届全中国日语作文大赛接受征稿【日语姿势32】大家新年快乐~今年就用日语来贺年吧!!【用日语读唐诗】贺知章——回乡偶书日语语法学习:精选语法20日语语法学习:精选语法19