more......
たり……たり又……又……
举出对照的状态,表示某状态交替出现或某行为反复进行。
·ゆうべ彼女が酔っ払って、泣いたり笑ったり、大騒ぎになった。昨晚她喝醉了,又哭又笑的,大闹了一场。
·この頃は、暑かったり寒かったりして、風邪を引く人が増えている。最近天气忽冷忽热,感冒的人数在增加。
·あすは晴れたり雲ったりの天気でしょう。明天是晴转多云的天气吧!
たり……たりする或……或……;时而……时而……(表示列举)
N/Na だったり、A-かったり、V-たり
从复数的事物,行为当中举出两三个有代表性的事物。
·昼食は気分によって和食だったり、フレンチだったりする。午餐根据心情而定,有时吃日本菜,有时吃法国菜。
·私の仕事は時期によって、忙しかったり、暇だったりする。我的工作依时期不同,时而忙碌,时而轻松。
·テストは先生によって難しかったり、簡単だったりする。考试题因(出题)老师而不同,有的难,有的简单。
·今日は最悪の日。財布を落としたり、学校に遅刻したり、散々だった。今天真是倒霉的一天。钱包掉了,上学有迟到,真是悲惨。
たりとも即使……也不
N+たりとも……ない
数量词+たりとも……ない
·締め切りまでの時間がないので、一日たりとも無駄にできない。到截至日期已经没有时间了,所以一天都不能浪费。
·彼は真面目な人で、一度たりとも授業を休んだことがない。他是个认真的人,没有缺过一次课。
·予算が決まっているので、1円たりとも無駄遣いはできない。预算已经决定好了,1日元都不能浪费。
·よちよち歩きの子どもの散歩は一瞬たりとも油断できない。走路摇摇晃晃的小朋友在散步时,(大人)一刻都不能掉以轻心。
……たる作为……的……
N1 たる N2 は(が):较正式的书面语,用于书面或是演讲等正式场合。由文言的「であり」而来。
·大学教授たるもの、つねに研究を怠ってはならない。身为大学教授,不能怠慢研究。
·政治家たるものは、未来のビジョン、構想を持って、その実現に努めなくてはならない。作为一位政治家,必须对未来有远景,构想,并努力实现它。
·ジャーナリストたる職業人は、公明正大な記事を伝えるのが使命である。身为媒体记者的专业人员,报道新闻要有公正不阿的使命感。
……だろう……吧(表示推测,推量,确认)
·両親が結婚に猛反対しているから、当分は結婚できないだろう。父母极力反对这门婚事,看来暂时结不了婚吧。
·明日は雨が降るだろう。明天会下雨吧。
·明日の会議、君も出るだろう。你会出席明天的会议吧。
·失恋した僕の気持ち、君なら分かるだろう。我失恋的心情,你可以理解吧。