您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文
商务日语口语第4期:工作中的鼓励与慰问

实例会话:


(励まし)


男:みんながよく頑張ってる。


女:部長、おはようございます。


男:年末商戦まで、もう一息だ。気を抜かないで頑張ろう。


女:わかりました。


(ねぎらい)


男:なかなかよくできていますね。


女:ありがとうございます。


男:この調子で頑張って。


女:はい。


(ほめる)


男:陳君、よくやった。


女:ありがとうございます。


男:僕が見込んだだけのことはある。これからは、君にはもっと大きな仕事をやってもらおう。


女:ありがとうございます。部長のご期待に沿えるよう、頑張ります。


男:うん、頼むよ。期待している。


(鼓励)


男:大家都很努力啊。


女:部长,早上好。


男:马上就要到岁末商机了,大家不要松懈,继续努力。


女:是。


(慰问)


男:做得很不错啊。


女:谢谢。


男:大家继续努力啊。


女:好。


(表扬)


男:小陈,做得很好。


女:谢谢。


男:这正是我所预料的,今后我们还要让你做更重要的工作。


女:谢谢您。我一定不辜负您的期望继续努力。


男:嗯。那拜托了。今后就看你的了。


重要表达:


~ている


陳さんは会社の人間関係で一番困っています。小陈因为公司的人际关系非常苦恼。


~ないで~


予約しないで行って、満席では入れなかった。没预约就去了,结果没有空位没能进去。


~う(よう)


また会おう。有机会再见。


飲酒運転を絶対避けよう。绝对不要酒后驾车。



このままでいくと大丈夫だと思います。我想这样下去应该没问题。


定年で退職します。到年限退休。


~て


この辺を片付けて。收拾一下这边。


話を切り上げて。结束谈话。


~よう(に)~


現状がさらに改善されるように期待しています。期待现状有进一步改善。


すべてがうまくいきますよう。希望一切顺利。


经典用例:


頑張ってるね。很努力啊。


やってるね。在干呢。


ご苦労さま。辛苦了。


なかなかよくできているね。做得很不错。


よくやった。做得很好。


君には期待しているよ。对你寄予期望啊。


文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章