161.片道(かたみち)のビジネスクラスを一枚(いちまい)ください。(我)要一张单程的公务舱票。
162.パスポートとチケットを見(み)せてください。请给我看看护照和机票。
163.お荷物(にもつ)はこの台(だい)の上(うえ)に置(お)いてください。请把行李放在台子上。
164.パスポートをお返(かえ)しします。还给您护照。
165.今日(きょう)はどのようになさいますか。今天您想做什么样的发型?
166.カットをして、パーマをかけ直(なお)してください。剪短后,重烫一下。
167.どういう感(かん)じにしたいですか。你想剪什么样的?
168.このようにパースをかけてください。请烫成这样的。
169.こんな感(かん)じでどうですか。这样的感觉怎么样?
170.日本(にほん)へ手紙(てがみ)を出(だ)したいのです。(我)想往日本寄一封信。
171.いくらの切手(きって)を貼(は)ればいいですか。要贴多少钱的邮票?
172.船便(ふなびん)や航空便(こうくうびん)などがあります。有平信和航空信等。
173.東京(とうきょう)まで何日(なんにち)かかりますか。寄到东京需要几天?
174.速(はや)ければ五日(いつか)間(かん)で、遅(おそ)ければ一周(いっしゅう)間(かん)かかります。快的话要五天,慢的话要一周时间。
175.小包(こづつみ)の場合(ばあい)は何日(なんにち)間(かん)かかりますか。邮包裹的话需要几天时间?
176.熱(ねつ)はないけれども、下痢(げり)が止(と)まらないです。不烧,但是泻肚不止。
177.早(はや)くお医者(いしゃさん)に見(み)てもらったほうがいいです。还是尽早让医生看看好。
178.病院(びょういん)まで私(わたし)に付(つ)き添(そ)ってくれませんか。(你)能不能陪我去趟医院?
179.お腹(なか)がとても痛(いた)いのです。(我)肚子疼得厉害。
180.いつから痛(いた)くなりましたか。从什么时候开始疼的?
181.何(なに)か良(よ)くない物(もの)を食(た)べましたか。(你)吃了什么不好的东西了吗?
182.たぶん生水(なまみず)を飲(の)んだせいかもしれません。也许是喝了生水的缘故。
183.すみません。部屋(へや)がありますか。请问,有房间吗?
184.ご予約(よやく)なさいましたか。您预订过吗?
185.二晩(ふたばん)泊(と)まりたいです。打算住两个晚上。
186.一人(ひとり)なので、シングルルームがいいです。因为是一个人,还是单人间好。
187.もっと安(やす)い部屋(へや)がありますか。还有再便宜一点儿的房间吗。
188.これ以上(いじょう)安(やす)い部屋(へや)はありません。没有比这更便宜的房间了。
189.部屋(へや)の冷蔵庫(れいぞうこ)の物(もの)をご利用(りよう)なさいましたか。您使用了房间冰箱里的东西了吗?
190.お勘定(かんじょう)はキャッシュですか、クレジットカードですか。结帐用现金还是信用卡?
191.日本円(にほんえん)で払(はら)えますか。能用日元吗?
192.ここでは人民元(じんみんげん)しか受(う)け取(と)れません。这儿只能收人民币。
193.荷物(にもつ)を午後(ごご)4時(よじ)まで預(あず)かっていただけますか。我的行李能在这儿保管到下午4点吗?
194.無(な)くさないようにお願(ねが)いします。请不要遗失了。
195.時間(じかん)の経(た)つのは本当(ほんとう)に速(はや)いですね。时间过得真快呀。
196.お陰(かげ)さまで、たいへん楽(たの)しかったです。托您的福过得很愉快。
197.あなたのお心配(こころくば)りに感謝(かんしゃ)します。谢谢你对我的照顾。
198.行(ゆ)き届(とど)かない点(てん)をお許(ゆる)しください。有照顾不周的地方请原谅。
199.これはほんの気持(きも)ちです。这是一点心意。
200.道中(どうちゅう)のご無事(ぶじ)をお祈(いの)りします。祝您一路平安。
[1][2][3][4][5]