您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

俗语每日记:野暮用(中日对照)

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-8-31 13:28:39  点击:  切换到繁體中文

 

本期俗语——野暮用(やぼよう)


俗语每日记:野暮用(含图例)


含义:


野暮用とは、仕事のための用事、または取るに足らない用事。


「野暮用」指俗事,也指微不足道的事。


野暮用の野暮とは世情に疎いことや垢抜けしないこと、遊里の事情に疎いこと、さらにそういった人を忌みする言葉である。野暮用とはそんな野暮な用事、つまり粋ではない用事のことで、遊びや趣味と違い、仕事上の用事であったり、取り立てて言うほどではない、つまらない用事をさす。一般的には後者の意味で使われることが多く、「ちょっと野暮用で出かける」といったセリフに見られる。ただし、こういった使い方をする場合、どこへ何をしに行くか答えたくない(もしくは教えられない)ため、お茶を濁すことを目的に使う場合がある。


「野暮用」的「野暮」指不谙世故或土里土气、远离花街柳巷的,还指厌恶那些的人。「野暮用」就是指这个「野暮」的事情,总之就是不通人情的事、毫无趣味的事、与工作无关的事、说起来不急的事、没用的事。一般使用后者的意思较多,常见的是「ちょっと野暮用で出かける(稍微出去办点事)」这样的台词。但这样说的时候常有去哪儿做什么都回答不出来的情况(或不想告知对方),所以这也是一种含糊其辞的说法。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告