|
第五十九课: 【会话】: 出场人物:小丸子,丸尾,小玉 丸尾:わたくしはただ、クラスのために頑張って(がんばって)いるというのに。 丸子:あっ、丸尾君…… 丸尾:どうして、どうしてなんですか! 丸子:いや、ちょっ、ちょっとまっ、まじめすぎなんじゃないのかな。 丸尾:まじめすぎ? 丸子:まあ、その堅苦しい(かたくるしい)っていうか、暑苦しい(あつくるしい)っていうか、息苦しい(いきくるしい)っていうか…… 丸尾:わたくし、そんなに色々(いろいろ)苦しいですか? 丸子:もっと楽な感じでさ「気さくな庶民派」(きさくなしょみんは)って、アピールしてみたら、どう? 丸尾:気さくな庶民派?それはいったいどうすればいいのでしょう? 丸子:そうだね。ずっこけたり、失敗したりするところも見せると、親しみ(したしみ)やすいっていうか、ほっとするっていうか…… 丸尾:ずっこけたり、失敗したり…… 丸子:んって? 丸尾:分りました。桜さんですね。 丸子:えっ? 丸尾:桜さんは穂波(ほなみ)さんに宿題を見せてもらおうとしたり、小杉君に給食を食べてもらおうとしたり、確かに皆さんと親しんでいるでしょう。まさに私とは正反対(せいはんたい)。桜さんはずっこけた失敗派(しっぱいは)でしょう。 丸子:いや、ずっこけた失敗派じゃなくて、気さくな庶民派って言ったんだよ。 丸尾:決めました。私、今から桜さんをお手本(てほん)にさせていただきます。 丸子:えっ、え~っ!あたしを? 丸尾:はい、それでずっこけた失敗派を勉強して…… 丸子:あっ、いや…… 丸尾:そして、クラスの皆様から親しまれ、三学期にはまた、必ずや学級委員になるでしょう。 丸子:だから、気さくな庶民派だって、 …… 小玉:そういうことだったんだ。
掌握单词: まじめ【まじめ】 【名】【形动】 (1)认真的 まじめに働く/认真的劳动。 (2)诚实。正派。正经 まじめな人/老实人。 堅苦しい【かたくるしい】 (1)严格;限制过严;没有通融余地,死板。 堅苦しい規則/严格的规则。 堅苦しい家庭/严格的家庭。 (2)郑重其事,拘泥形式。 礼儀正しくて堅苦しい人/是个过于拘泥于礼节而显得死板的人。 学長の前に出るとどうも堅苦しい/一到校长的面前总觉得太拘束不自由。 堅苦しいことは抜きにしよう/不要拘泥形式吧。 暑苦しい【あつくるしい】 热得难受;闷热。 窓がしめきってあって暑苦しい/窗户关得紧紧的闷热得要命. 息苦しい【いきぐるしい】 (1)呼吸困难,喘不上气,气促憋闷。 息苦しい暑さ/闷热。 (2)苦闷,郁闷,令人窒息,沉闷。 彼といっしょにいると息苦しく感じる/和他在一起就感到沉闷。 会議のなりゆきが険悪で息苦しい/会议空气紧张令人感到窒息。 気さく【きさく】 【形动】 坦率,直爽,爽快,明朗。 気さくに頼みを聞いてくれた。/爽爽快快答应了恳求。 庶民【しょみん】 【名】 老百姓,群众,平民,庶民,百姓。 浅草は庶民的な町だ。/浅草是平民〔老百姓〕居住的街。 われわれ庶民には縁のない話だ。/我们老百姓沾不了边,和我们平民百姓没关系。 アピール 【名 自他动 三类】【英】appeal (1)〔有)魅力;(有)吸引力;打动人心;受欢迎。 セックス アピール。/性的魅力。 彼の演説は大衆にアピールした。/他的讲演打动了群众。 ずっこける【ずっこける】 (1)摔倒,跌倒,摔筋斗。 (2)胡闹。 彼はずっこけてばかりいる/他爱胡闹。 親しむ【したしむ】 (1)亲近,亲密,接近。 友と親しむ/和朋友亲近。 親しみにくい顔/不易接近的神色。 子どものときから親しんできた友人/从小就一直要好的朋友。 (2)爱好,喜好。 スポーツに親しむ/喜好运动。 コーヒーに親しむ/爱喝咖啡。 ほっと【ほっと】 【副·サ変自】 (1)叹气。 ほっとため息をつく/叹一口气。 (2)放心。 ほっと胸をなでおろした/放了心,松了一口气。 試験が終わってほっとする/考试结束,松了一口气。 それを聞いてほっと安心した/听到这个消息,放了心。 正反対【せいはんたい】 正相反,完全相反。 目的と正反対の方向に進む/朝着和目的完全相反的方向前进。 彼女の性格はわたしと正反対だ/她的性格和我正相反。 手本【てほん】 【名】 (1)字帖,画帖,范本。 手本を見て書く。/看着字帖写。 これを手本にして描きなさい。/拿这个当画样,照样画吧。 絵の手本。/图画范本。 (2)模范,榜样,样板。 彼は学生のよい手本だ。/他是学生的好榜样。 よい手本を示す。/示范。 语法讲解: ~~だって 【接续】 (1)可是,但是。 早くやってくれよ。--だって、ほんとうに暇がないんですよ。/赶紧给我搞啊。──可是,我实在没有空呀。 なぜ遅刻した。--だって、ストライキで電車が来ないんですもの。/为什么迟到啦?──因为罢工,没有电车呀。 (2)因为。 だって、夜ふかししたんだもの。/因为我熬了夜呀。 【副助】 (1)(就是)……也,即便是。 わたしだっていやです。/就是我也不喜欢。 だれだって知らない。/谁也不知道。 いくら最新式の自動車だって、この道路じゃお手上げだよ。/就是最新式的汽车,跑这个路也毫无办法。 (2)听说,得知。 会社を辞めるんだって。/听说要从公司辞职。 |
看《樱桃小丸子》学日语口语(59)
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语