……て始めて
接续:
(1)動詞「て形」+始めて(~をした)
意思:
表示自从前项的事情发生以来,还是第一次做 。也可以用「~て以来初めて~」的表达方式。“自从……以来,第一次……”。
例子:
①今日、日本に来て初めて/来て以来始めてお寿司を食べました。
来到日本后今天还是第一次吃寿司。
②大学に入って(以来)初めてこの図書館を利用した。
进入大学后还是第一次利用这个图书馆。
接续:
(2)動詞「て形」+始めて(~が分かった/を知った/に気づいた)
意思:
发生了某事之后,才对以前没有注意到的事或虽然知道但没有充分认识到的事情有了新的认识。注意,谓语为表示知道,了解,发觉等动词,不能是意志动词。“在……之后,才……..”。
例子:
①一人で暮らすようになって初めて、家族がどんなにありがたいかが分かった。
当自己独立开始生活时,才懂得一家人在一起是多么地幸福啊。
②妻に注意されて始めて、自分の言い方が悪かったのに気づいた。
妻子提醒我之后,才发现我说错话了。
作业:
汉译日:自己阅读了之后,才知道古典的乐趣所在。
答案:実際に読んでみてはじめて、古典のおもしろさを知った。