您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 菜鸟日语 >> 菜鸟文法 >> 正文

日语初级语法:“やれ”的用法

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-6-15 9:41:27  点击:  切换到繁體中文

 

用于列举并列的2个以上的事物时用的,含义上类似于“…とか…とか”。其实本来是【やら】的音变形式,后来演变为了正式语法。在表示列举的时候,和【やら】的用法是一样的。表示从同一类事项中列举两个事例,含有“因为这个那个真够呛”的意思在内,多用于比较消极的场合。但是它形式比较特殊,一般放置在所要列举的词语之前。或者和【やら】一起使用。


例句:(やれ)国会議員の税金未納だの、(やれ)女児の殺人事件だのと、今日の日本は物騒な社会になった感じだ。其中,“やれ......やれ”的用法的意思是什么?


意思:又是国会议员不交税啊,又是女童谋杀事件啦,今天的日本社会可真是让人觉得不太平啊。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告