您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 每日一句日语 >> 正文
每日一句日语:住旅馆多多少少会花些钱

》》 复习2月22日内容


下宿すればおおかれすくなかれ金はかかる。|げしゅくすればおおかれすくなかれかねはかかる。


【中文解释】 住旅馆多多少少会花些钱。


【单词及语法解说】 这句话是在囊中羞涩时才说的话。


·下宿「げしゅく」:寄宿。一般家庭供学生等寄宿的空房间。


·多かれ少なかれ「おおかれすくなかれ」:或多或少,多多少少。


例:多かれ少なかれだれにでも夢がある。/多多少少,人都会有梦想。


·かかる:


(1)垂挂,悬挂。


例:たこが木の枝に掛かる。/风筝挂在树枝上了。


(2)复盖。


例:山の頂に雲が掛かる。/云罩山巅。


(3)落在……(的)手中。


例:彼のわなに掛かる。/着了他的道儿。


(4)着手,从事。


例:彼は新しい著述に掛かっている。/他正从事新的著作。


(5)花费,用.


此句中「かかる」的意思是第(5)个。


·すれば:表假设。


(编辑:何佩琦)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章