》》 复习2月22日内容 下宿すればおおかれすくなかれ金はかかる。|げしゅくすればおおかれすくなかれかねはかかる。 【中文解释】 住旅馆多多少少会花些钱。 【单词及语法解说】 这句话是在囊中羞涩时才说的话。 ·下宿「げしゅく」:寄宿。一般家庭供学生等寄宿的空房间。 ·多かれ少なかれ「おおかれすくなかれ」:或多或少,多多少少。 例:多かれ少なかれだれにでも夢がある。/多多少少,人都会有梦想。 ·かかる: (1)垂挂,悬挂。 例:たこが木の枝に掛かる。/风筝挂在树枝上了。 (2)复盖。 例:山の頂に雲が掛かる。/云罩山巅。 (3)落在……(的)手中。 例:彼のわなに掛かる。/着了他的道儿。 (4)着手,从事。 例:彼は新しい著述に掛かっている。/他正从事新的著作。 (5)花费,用. 此句中「かかる」的意思是第(5)个。 ·すれば:表假设。 (编辑:何佩琦) |
每日一句日语:住旅馆多多少少会花些钱
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语