》》 复习2月15日内容
割に合わない仕事だと思っても、一生懸命やれよ。|わりにあわないしごとだとおもっても、いっしょうけんめいやれよ。
【中文解释】 虽然觉得这个工作不划算,但也要努力去做。
【单词及语法解说】 在工作不顺心时对自己的鼓励。
·割に「わりに」:
(1)比较。
例:きょうの試験は割にやさしかった。/今天的考试,比较容易。
(2)格外,出乎意科。
彼は割にけちだ。/没想到他那么吝啬。
·割に合わない:不划算。
例:この商売は苦労するばかりで割に合わない。/做这笔买卖尽遭罪,划不来。
·仕事「しごと」:工作。
·一生懸命「いっしょうけんめい」:拼命。
(编辑:何佩琦)