您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 考试相关 >> 其他考试 >> 正文

职称日语考试复习资料之AB级惯用句型(3)

作者:来源  来源:考试吧   更新:2015-5-26 14:30:43  点击:  切换到繁體中文

 

三、表示动作者、媒介、手段、根据、原因。


1、~によって/により(通过~方式,由于~原因、根据、依赖、基于、按照)


2、体言+をもって


表示方式、方法、手段、原因、理由等,与で用法类似。还可表示界限、基准。书面语,在较郑重的场合使用。“以~”、“由于”


普通日本语は汉字とひらがなをもって书き表す。


生命をもって国家の财産をまもった。


日本の友人の皆さんを热烈な拍手を以て迎えましょう。


収入の多少をもって、人の値打ちを决めることはできません。


以上の理由をもってこの意见に賛成します。


国语の试験は70点をもって合格点とする。


3、体言を通じて


表示:1)通过某种方式或某种媒介 2)表示贯穿整个期间或整个范围。“通过~”、“在~期间”、“在~范围内”


王さんを通じて、金さんの结婚を知った。


私は友人を通じて、田中さんと知り合いになりました。


ハワイは一年を通じて暑い。


こんなことは一生を通じて初めてのことです。


北京语は全国を通じて通用する。


4、体言をもとに/をもとにして


表示以某事为依据、素材、基准、基本。“在~基础上”“以~为基础”“根据”


この映画は実际にあった事件をもとにして作られたものです。


日本の文化は中国や韩国の大陆文化をもとに、形成された。


海贼の残した一枚の地図をもとに、少年は宝岛に出かけた。


5、体言+からいうと/~からいえば/~からいって


表示以前项为依据或标准得出后项的判断、结果。“从~来说”“从~来看”


駅からは远いが、环境の点からいうと住みやすいところだ。


现在の成绩から言えば、东京大学は无理だ思う。


火事现场の状况からいって、放火だろう。


先生の立场からいうと、学校行事はどんな理由があっても休んではいけない。


6、体言+からして


表示仅从前项就可以做出判断或结论。“从~来看”“根据”


彼が毎朝、新闻配达していることからして、かれがまじめな学生だということが分かる。


あの口ぶりからして、彼はまだ何も知らないようだ。


彼の态度からして、反省しているとは思えない。


子供の行仪が悪いことからして、あの家の家庭教育が分かる。


7、体言+からすると/からすれば


表示以前项为判断的依据、角度、观点,得出 判断、结论。“从~来看”


いつもよく食べる彼女が食欲がないことからすると、何かあったのだろうか。


田中さんの铃木さんに対する态度からすれば、田中さんが铃木さんに好意を持っているのは明らかだ。


彼の実力からすると、东京大学に合格できるに违いない。


8、体言+から见ると/から见れば/からみて


表示以前项为依据得出后项判断和结论。“从~来看”


今の成绩からみると、东京大学への合格は难しいと思う。


顔色がいいことから见れば、病気はだいぶよくなったようだ。


残された足迹の大きさから见て、泥棒は体の大きい男だった。


「からして、~からすると/~からすれば、から见ると/から见れば/からみて」这几项的用法类似。


(编辑:何佩琦)


更多内容请关注》》新东方网日语频道


我要报班 》》点击进入



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告