您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

日语同类语法的区别使用

作者:来源  来源:沪江网校   更新:2015-5-25 22:20:43  点击:  切换到繁體中文

 

二、解析部分


など、なんか、なんて


这三个表达可以用来表示列举典型的例子,其他的省略,表示……什么的,等等。


但是要注意,なんか、なんて除了表示列举之外还有包含了一种个人感情和个人的价值判断。


比如说最近经常听到句式:“XX什么的最讨厌了”,换成日文的话我们该怎么说呢?对了,「XXなんて大嫌い。」作为ツンデレ系角色的惯有台词,请各位同学细细体会(拖……


当然,与なんて不同的是,なんか所能表达的感情不只是那种超强气的哦,还可以用来谦虚……


ぼくなんかにはわからない。像我这种废柴又怎么能够知道呢。


总之,记住なんか、なんて两个表达所内含的强烈的个人感情色彩,非常重要哦~


でも


でも这个词是具有丰富内涵的(拖……。


1.作为接续词,表示可是,但是。用于表示逆接的关系


あの人に何度も手紙を出してみたわ。でも、一度も返事をくれなかったの。(ひどい……


给那个人试着去过很多封信,可是他一次都不回信给人家啦……(拖……


2.表示极端的举例,相当于さえ。


これは小学生でもできる問題だよ。


这可是连小学生都能解答的问题。(言外之意你不行的话就刷新了下限……


3.表示即使……也……


例如:


今からでもおそくはありません。諦めたらそこで試合終了だよ。


即使从现在开始(努力)也不晚。放弃的话比赛就结束了哦。(安西教练,偶想过N2)


4.表示列举,就是今天在上面所提到的。


在表示列举的时候,でも前面不仅仅能跟名词,而且能跟各种助词。


比如说


そんなザマでおたくになれるとでも思っているのか


就凭那样子你认为就能成为一个真正的宅了么。(噗。宅有什么好炫耀的。


助词と和でも连用,这种与助词连用的搭配形式怕是别无分店了。


~より、~ぐらいなら


这两个语法都用于表示与其……不如……。但是两者之间还是有一定区别的。


~より,比较中立,单纯的两者比较,比起……我更倾向于……


~ぐらいなら就不同了,可以说是充满了黑化的负面感情,喷人专用句式,比如说


あんたに金を貸すぐらいなら、どぶに捨てたほうがいい。


与其借给你钱,我还不如扔到下水道里去。


中文里似乎也有类似表达哦。钱扔到水里还能听个响声什么的。


这个句式与より的区别就是,在ぐらいなら前面的内容,一开始就被说话人否定掉了。


而より不一定有否定的意思,选择只是觉得两者之间有一个更合适。


由于ぐらいなら比较具有攻击性,因此适用范围也就比より小不少。


能用ぐらいなら的地方一般都可以用より来表达,而反过来就不行了。


三、练习部分


问题:


1.アメリカ( )、先進国の首脳たちがパリに集まった。


1.でも 2.をはじめ 3.なんて 4.ような


2.男( )、みんな狼よ。あなたも気をつけなさい。


1.でも 2.というより 3.に比べて 4.なんて


3.君が会社の金を使い込んでいることを、私が知らないと( )思っていたのか。


1.でも 2.など 3.ような 4.なんて


4.男性( )、女性のほうが長生きするのはどうしてなんだろう。


1.ほど 2.でも 3.に比べて 4.ぐらいなら


5.今は学歴( )、むしろ技能が重視される時代になった。


1.よりも 2.ぐらいなら 3.に加えて 4.ばかりか


答案:24131


(责任编辑:何佩琦)


更多内容请关注》》新东方网日语频道


我要报班 》》点击进入




[1] [2] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告