您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 杂文鉴赏 >> 正文

看新闻学日语:日本明治奶粉检出放射性铯

作者:来源  来源:新沪江日语   更新:2015-5-25 18:52:45  点击:  切换到繁體中文

 

热点话题: 日本共同社报道,日本食品巨头明治公司6日公布的调查结果显示,该公司生产销售的“明治STEP”奶粉中检测出最高每千克30.8贝克勒尔的放射性核素铯。据日本厚生省称,这是核电站事故后首次从奶粉中检测出铯。明治计划对约40万罐奶粉实施免费更换。


日网新闻:


食品大手の明治が製造、販売する粉ミルク「明治ステップ」から、最大で1キログラム当たり30 8ベクレルの放射性セシウムが検出されたことが6日、同社の調査で分かった。詳しい混入経緯は不明だが、同社は東京電力福島第1原発事故に伴うものとみている。


6日,大型食品企业明治公司的调查显示,明治制造、贩卖的奶粉“明治STEP”检测出每千克最高30.8贝克勒尔的放射性铯。具体的被辐射过程不明,但是明治公司认为和东京电力福岛第一核电站泄漏事故有关。


厚生労働省によると、原発事故後に粉ミルクからセシウムが検出されたのは初めて。明治は約40万缶を対象に、無償交換する方針。国が定める粉ミルクの暫定基準値(1キログラム当たり200ベクレル)は下回っている。乳児は大人より放射性物質の影響を受けやすいとの指摘があり、厚労省は近く新たに「乳児用食品」の基準値を設定する方針を決めている。


据日本厚生劳动省称,核电站事故后奶粉第一次检测出放射性物质。明治将对大约40万罐奶粉实施免费交换政策。虽然这次辐射含量比日本制定的奶粉标准值(每千克200贝克勒尔)要低,但是有人指出婴幼儿比大人更容易受到放射性物质影响,厚生省决定近期重新制定“婴儿食品基准值”。


单词、语法学习:


从这段新闻中大致可以看出“平均每……含……” 的表达方式:「~(单位)あたり(数量)」


例:一人あたり3つのリンゴがもらえる。|平均每人可以要到3个苹果。


“被辐射” 是前段时间的热门话题,日语是「被曝(ひばく)」 ,放射性物质又有哪些呢?文中提到这次检测出来的铯「セシウム」 就是一种。


此外,明治「めいじ」集团的全称是「明治ホールディングス株式会社」,是日本大型食品企业「明治製菓(めいじせいか)」和「明治乳業(めいじにゅうぎょう)」在2009年4月1日合并成立的。下面一起来了解一些日本食品、饮料品牌的说法吧。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告