您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

日语二十四节气的读法

作者:来源  来源:日本文化   更新:2015-5-22 12:00:15  点击:  切换到繁體中文

 

【春】


立春 りっしゅん (2月4日頃)


雨水 うすい (2月19日頃)


啓蟄 けいちつ (3月6日頃)


春分 しゅんぶん (3月21日頃)


清明 せいめい (4月5日頃)


穀雨 こくう (4月20日頃)


【夏】


立夏 りっか (5月6日頃)


小満 しょうまん (5月21日頃)


芒種 ぼうしゅ (6月6日頃)


夏至 げし (6月21日頃)


小暑 しょうしょ (7月7日頃)


大暑 たいしょ(7月23日頃)


【秋】


立秋 りっしゅう (8月7日頃)


処暑 しょしょ(8月23日)


白露 はくろ (9月8日)


秋分 しゅうぶん (9月23日頃)


寒露 かんろ (10月8日頃)


霜降 そうこう (10月23日頃)


【冬】


立冬 りっとう (11月7日頃)


小雪 しょうせつ (11月22日頃)


大雪 たいせつ (12月7日頃)


冬至 とうじ (12月22日頃)


小寒 しょうかん(1月5日頃)


大寒 だいかん (1月20日頃)


大家知道二十四节气的命名有什么含义吗?节气的划分充分考虑了季节、物候现象、气候的变化,是每年季节变更的重要标志哦。


昼夜の長短を基準にした季節区分(各季節の中間点) - 春分·夏至·秋分·冬至


昼夜の長短を基準にした季節区分(各季節の始期)- 立春·立夏·立秋·立冬


気温 - 小暑·大暑·処暑·小寒·大寒


気象 - 雨水·白露·寒露·霜降·小雪·大雪


物候 - 啓蟄·清明·小満


農事 - 穀雨·芒種



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告