您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

日语阅读:女性年薪没增加的理由(中日对照)

作者:来源  来源:cobs   更新:2015-5-21 13:43:40  点击:  切换到繁體中文

 

仕事は頑張ったはずなのに、今年のボーナスはスズメの涙ほど……。思い描いていた理想と現実のギャップに衝撃を感じている人も多いのでは?自分だけではないとはいえ、年収が思うように増えていかないのは一体なぜなのでしょう?そこで、20代女性が考える 年収が増えない理由 、そして、 年収を増やす方法 について聞いてみました。


明明工作就很努力,但是今年的奖金就那么一点点……。感受到曾描绘出的理想与现实间的差距、而受到打击的人很多吧?虽说不只是自己,为什么年薪没能像想象中加的那么多的呢?为此,询问了20多岁女性所认为的“年收不能增加的理由”,“增加年薪的方法”。


Q.年収が増えない理由について教えてください (複数回答)


1位 世の中の景気がよくないから 57.8%


2位 自社の業績が上がらないから 36.2%


3位 業界の景気が悪いから 35.3%


4位 賞与が減ったから 17.4%


5位 スキルが足りていないから 16.5%


请说出年收入没增加的理由(多选)


第一位 社会不景气 57.8%


第二位 自己公司的业绩没有提升 36.2%


第三位 业界不景气 35.3%


第四位 奖金减少 17.4%


第五位 技术不足 16.5%


総評


年収が増えない理由として、圧倒的に多くの人が選んだのは 世の中の景気がよくないから 。自分自身は努力しているのに、望むような収入が得られない。そんな思いを20代女性の多くが感じているようです。年収を増やす方法としては、 転職 や 独立 といったチャレンジ的なものより、 今の職場で頑張る などの堅実な考えが目立ちました。厳しい時代と分かっているからこその慎重さと言えそうですね。


作为年薪没增加的理由,绝大多数人选择了“社会不景气”。自己本身已经很努力了,却没有得到期望的收入。很多20多岁的女性都有这样的感觉。作为增加年薪的方法,比起“跳槽”或者“创业”这样有挑战性的选择,“在现在的职位上加油”等坚实的想法更显眼。可以说正因为这是个严峻的时代所以更要慎重。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告