您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 商务日语 >> 正文

商务日语沟通方法之询问方式

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-5-14 10:54:13  点击:  切换到繁體中文

 

ものを尋ねるとき 頼みとき


询问、请求的时候


何か教えてほしいときや頼みたいときは、自分の一方的な都合ではなく、まず相手の都合を優先しましょう。相手が質問に答えられる状況か、確認する必要があるので、「今、ご都合よろしいでしょうか」とか「恐縮ですが」と言ってから用件を言います。また、相手がすごく忙しいそうなときは、タイミングを見て「ご都合の良いときに少しお時間いただけませんか」と聞きましょう。休暇を取りたいときなどは、たとえ有給休暇でも、あなたの不在を誰かが補い、手伝ってくれていると考えて、「申し訳ありませんが」と一言添えます。また、休暇を取る理由をきちんと言うことも忘れないようにしましょう。


希望别人告诉自己一些事情或者拜托别人做什么事情的时,不要光谈自己的情况,而应该先考虑对方的情况。首先要确认对方是否方便回答自己的问题,所以要先说:“您现在说话方便吗?”“真不好意思”,然后再说自己想说的事情。另外,对方看起来很忙碌的时候,要在恰当的时机说“在您方便的时候能不能和您谈点事儿?”。想休假的时候,即使是带薪休假,由于你不在工作岗位,其他同事肯定要帮忙补缺,所以最好说一句“真对不起”。另外,别忘了一定要说清楚想休假的理由。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告