您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 商务日语 >> 正文

商务日语:职场礼貌用语之七十二

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-5-7 11:17:47  点击:  切换到繁體中文

 

見本は本日16時の航空便で送ることになりました。


样品定于今天下午4点空运过去。


工場から連絡がありまして、納品は5日になるとのことです。


工厂跟我们联系说,交货日期定在5号。


私のミスで、4日と8日を言い間違いで、発注してしまいました。


由于我的疏忽,把4号和8号说错,发了订单。


三洋の森様からお電話がありまして、3時にもう一度お電話くださるそうです。


三洋的森先生给您来过电话,过3点会再打过来。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告