学习日语时,敬语绝对是个大难题!向老师申请使用学校的公共资源,获得在校园内拍照许可等时候如何使用敬语,表达尊敬?看看这个对话范例,或许会对你有帮助!
对话:
先 生:あのーすみません。
事務の人:はい。あ、鈴木先生。こんにちは。
先 生:あ、どうも。お世話になっております。あの、研究でキャンパス内の撮影をしたいんですが、許可を頂こうと思って来ました。
事務の人:はい、分かりました。キャンパス内の撮影には、書類の記入が必要になりますので、ちょっとお待ちください。
先 生:はい、よろしくお願いします。
事務の人:お待たせしました。こちらの書類に記入して頂けますか。
先 生:ありがとうございます。では。えーと、これで良いでしょうか。
事務の人:はい、ありがとうございます。では、こちらに記載のある事項を読んで頂いて、規約の遵守だけお願いします。
先 生:はいはい。えーと…。はい。了解しました。
事務の人:はい。それではこれで承りましたので。
先 生:はい。それでは当日よろしくお願いいたします。
对话翻译:
老师:不好意思。
事务员:来了。啊,铃木老师,您好。
老师:你好。一直都给你添麻烦了。那个,我的研究需要在校内拍照,想取得许可。
事务员:我知道了。校内摄影需要填写表单,请稍等。
老师:好的,麻烦了。
事务员:久等了。请填写这些表格。
老师:好的,谢谢你。那么,这样填行吗?
事务员:好的,谢谢。那么,请阅读这边记载的注意事项,请务必遵守规定。
老师:好的。这样子啊…好的,我明白了。
事务员:那么,这些表格我就收好了。
老师:好的。那拍摄当天再麻烦你。