您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 菜鸟日语 >> 五十音图 >> 正文

日语学习“五十音”(读音篇)

作者:佚名  来源:jpxue.com   更新:2015-5-4 14:08:37  点击:  切换到繁體中文

 

え 它的发音不是汉语拼音“e”的音,而是接近汉语拼音“ei”的音。因为下面え段的假名都会用到这个音,所以要注意。


し 你也看到了,它的罗马字“shi”比较特别,和同一行其它几个不一样,它的发音也不规律,是汉语拼音“xi”的音(汉字“西”的音)。


す 它的发音可不是汉字“苏”的音,而是接近汉语拼音“si”(汉字“丝”的音)。这个假名常用到,一定要注意。


ち 它的罗马字“chi”也比较特别。它的发音是汉语拼音“qi”的音(汉字“七”)。


つ 这个音比较难读,接近汉语拼音“ci”。它的罗马字也是最不规律的。


ふ 它和同行别的音不一样了,是“fu”而不是“hu”,要注意。


ゆ 它的发音接近汉语拼音“you”(汉字“优”的音)。


よ 发音接近汉语拼音“yao”(汉字“幺”)的音。


ら行 这一行很特殊,它里面的罗马字“r”发汉语拼音“l”的音,日本发音时“r”和“l”是不分的。


を 它的发音和第一行的お相同,在某些特别的地方使用。


你也可以跟着这个平假名表来读,平假名、片假名、罗马字发音是完全一样的。这张表比上面的那张要简明。


附:“五十音”平假名



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告