|
家里着火啦: あるスキー場での呼び出し放送で「××からいらっしゃいました○○さん、お家が火事です。すぐお戻りください。」と流れていた。 某个滑雪场广播里正播放着,“从某地来的某某先生,家里发生了火灾,请马上回去。” 没有结束的航海: 仕事で中途採用者の履歴書をチェックしていたとき、ある40才後半の男性の職歴に目を奪われました。 工作中在确认面试录用者的履历书的时候,看见了一个四十多岁的男子的工作经历。 「平成9年4月 ○○会社へ出航現在に至る」 “平成9年4月 向某某公司出发航行,一直到现在” 彼の航海はまだ終わっていないらしい。 他的航海好像还没有结束吧。 |
日语笑话两则:家里着火啦(中日对照)
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语