※はじめに 首先
こんにちは、ダイエットカウンセラーの藤原久美子です。
世の中には、頑張ってダイエットをしても痩せずに太っている人と、特に何もしていないのに痩せている人がいます。
一生懸命ダイエットしている人にとっては、何も気にせず痩せている人が羨ましく思うでしょう。
なぜこのような違いが生まれるのでしょうか?
大家好,我是健康 瘦身 生活顾问藤原久美子。
这世上有两种人,一种是无论怎么努力减肥都瘦不下来的胖子,另一种是躺在床上好吃好喝供着都不会发胖的瘦子。
对于怎么都瘦不下来的胖子来讲,那些胖不起来的瘦子永远是他们的羡慕嫉妒恨NO.1。
那么为什么会产生这样的两极差呢?
※痩せやすい体になるための行動 养成易瘦体质的行为
太るのには太る原因が、痩せるのには痩せる原因があります。
知らず知らずのうちに、太っている人は太る行動を、痩せている人は痩せる行動をしているのです。では、痩せやすい体になるためには、どんな行動をしていけばいいのでしょうか。
凡事都有因果,胖有胖的理由,瘦有瘦的原因。
就在平时不经意间,不同的行为决定着你的胖与瘦。那么,想养成易瘦体质应该注意什么样的行为习惯呢?
1、一日三食食べる 一日三餐要保证
痩せやすい体になるための基本は食事。
朝・昼・夕と一日三食食べるようにしましょう。
ただし、ライフスタイルによっては、朝は水分や果物だけだったり、一日二食がいいという場合もあります。
自分の体が元気に動くような食事のスタイルを、見つけていきましょう。
养成易瘦体质最基本的就是饮食。
早、中、晚三餐要吃起来哟!
不过,根据个人生活方式,有的时候早上光补充水分、吃水果,一日两顿正餐也是可以的。
找出适合你的、可以让你保持身体健康的饮食配方吧!
2、こまめに動く 不要犯懒勤活动
ウォーキングやジョギングなどの運動をするといいでしょう。
運動する時間を作れない場合は、日常生活の中でこまめに良く動くようにします。
掃除をする、立ったり座ったりする回数を増やす、早足や大股で歩くなどは、生活の中に簡単に取り入れることが出来ますね。
普段の生活の中での行動量を増やしていくと、体にとって必要な筋肉がつき、自然と痩せやすい体になっていきます。
散步、跑步之类的运动是非常不错的选择。
如果没有时间运动的话,在日常生活中要注意多多活动。
日常生活中有很多可以轻松进行的运动,比如打扫啦,提高站立坐下动作切换频率,快步走或大步走等等。
提高平时生活中的活动量,使身体获得必要的肌肉锻炼,自然就不容易发胖了。
3、水分をとる 补充水分
一日に1.5リットルから2リットルの水分をとることが、健康にもダイエットにも美容にもオススメです。
こまめな水分補給を心がけましょう。
その際、お茶やコーヒーなどではなく、常温のお水か白湯にしましょう。
冷たい水分は体を冷やしてしまうので、なるべくとらないように注意します。
建议每天喝1.5~2升的水,不仅有利身体健康,还有助于瘦身与美容。
现在起要注意给自己多加水哦!
这时候请不要选择茶或咖啡等饮料,常温的白开水是最好的。
喝冰水会降低身体最宜温度,请尽量不要饮用。
4、カロリーを気にし過ぎない 不用过分在意卡路里
カロリーを気にするのではなく、栄養のバランスに気を使いましょう。
『ご飯は太る』というイメージが強いためか、ご飯を残す人がいますが、ご飯は体に必要な栄養源。
ご飯もおかずも、まんべんなく食べるようにします。
『太るのは嫌だから、これを残そうか』『本当は食べたいけど、何だか太りそう…』
そう罪悪感を抱きながら食べることはやめましょう。嫌な気持ちで食べるより、『美味しい!楽しい!』と思って食べた方が太りにくくなります。
不用太过在意卡路里,注意饮食营养搭配均衡。
或许是“吃饭容易发胖”的说法影响力较大,常常会有人剩下饭不吃。其实,米饭是身体必需的营养源。
不论是米饭还是配菜,请一视同仁好好吃完。
“不想发胖,这个还是不吃了吧”“其实很想吃,不过好像又会胖……”,不必怀抱这样的罪恶感。比起这种复杂讨厌的心情,就着“好好吃,好开心”的愉快心情尽情用餐其实更不容易发胖。
5、夜はきちんと寝る 保证夜晚充足睡眠
良質な睡眠は、ダイエットの強い味方になります。
夜しっかり眠ることで、余計な食欲を抑えることが出来るのです。
优质的睡眠是瘦身强有力的支持力量。
晚上好好的睡上一觉可以抑制住过分旺盛的食欲。
※さいごに 最后
痩せやすい体になるためには、規則正しい健康的な生活を送ることが一番です。
無理はせず、イキイキとした毎日を過ごせるような、そんなダイエットをしていきましょう。
要养成易瘦体质,正常规律的健康生活是首要条件。
不要勉强,细水长流,过好生气勃勃的每一天,享受健康有效的瘦身生活吧!(尹ROIDO/日本通编译,转载请附上原文链接)
(声明:本双语文章的中文翻译系日本 通原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。)