您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 杂文鉴赏 >> 正文

常用动漫日语整理(二)

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-14 16:21:56  点击:  切换到繁體中文

 

常用动漫日语整理(二)


是不是看动漫的时候总有那么几句话让你印象很深刻呢,今天就跟着小编来学习动漫日语,看看有没有你印象深刻的日语单词 和日语句子么?


変な人、ほほほほ...


へんなひと、ほほほほ...


你真奇怪,呵呵呵呵……


温馨提示:


変:奇怪的、古怪的。


这是一个形容动词(或叫作二类形容词),后面我加所以形容的东西时,中间得加一个“な”。


変なおじさん:奇怪的叔叔,怪叔叔。


ほほ:相当于“呵呵”,拟声词。


学日语学久了,尤其看漫画多的话,就会发现日语的拟声词相当丰富、生动!


除了一般的“はは(大笑:哈哈)、ひひ(嘻嘻)、ふ~(叹气:呼、唉)、”等等,


还有很多很有意思的词。


例如:


ぺらぺら:形容说话流利,或者哗啦哗啦的声音。


がん(ガン)表示猛然意识到,感到吃惊。


由于拟声词、还有拟态词词汇量比较多而不容易记忆,


所以建议大家有条件的话多看看一些原版的漫画书,或者一些日本人写的博客或漫画博客等等!


读图认字这是记忆单词比较有效的方法哦~^^


PS:変な人,根据具体情景,可译成:奇怪的人,怪人,你真奇怪……


はい、チーズ!


好,“茄子”!


温馨提示:


チーズ:(英) cheese,愿意是指奶酪、乳酪。


在拍照的时间说,就相当我们拍照时说的“茄子”,当然是为了让人保持笑的口形,拍出来的照片才好看嘛!



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告